הלילות שוב קרים   The Nights are Cold Again

המודי בלוזלילות משי לבן

The Moody BluesNights in White Satin

כשזה נגמר – זה נגמר. פתאום אי אפשר יותר ללבוש בגדים קצרים.

When it's over – it's over. Suddenly it is no longer possible to wear short clothes.

החולצה עם השרוולים הקצרים, המכנסיים הקצרים, הסנדלים. הם מביטים בי מהפינה בה הנחתי אותם לפני מספר ימים ורומזים לי שהגיע הזמן לאחסנם. הלילות שוב קרים ובימים אי אפשר ללבוש יותר לבוש קצר. הקיץ תם מזמן.

The short sleeves shirt, the shorts, the sandals. They look at me from the corner where I put them a few days ago and hint to me that it's time to store them. The nights are cold again and on days you can't wear short clothing anymore. Summer is long gone.

במשפט אחד:

זה קורה פתאום, בבת אחת, לא בהדרגה ובלי כל אזהרה.

In one sentence:

This happens suddenly, all at once, not gradually and without any warning.

פרסם תגובה או השאר עקבות: Trackback URL.

להשאיר תגובה

היכנס באמצעות אחת השיטות האלה כדי לפרסם את התגובה שלך:

הלוגו של WordPress.com

אתה מגיב באמצעות חשבון WordPress.com שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת גוגל

אתה מגיב באמצעות חשבון Google שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת Twitter

אתה מגיב באמצעות חשבון Twitter שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת Facebook

אתה מגיב באמצעות חשבון Facebook שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

מתחבר ל-%s

אתר זו עושה שימוש ב-Akismet כדי לסנן תגובות זבל. פרטים נוספים אודות איך המידע מהתגובה שלך יעובד.

%d בלוגרים אהבו את זה: