ארכיון תג: books

היה לי יום טוב I had a good day

The list by Yuval Abramovitz

מישהו אמר עלי שאני פטליסטית. לא מישהו חשוב וגם מה שאמר אינו נכון כלל. אני מאמינה שאם משהו צריך לקרות – זה יקרה ואין לזה שום קשר לסדר כלשהו, כי הכל כאוס אחד גדול.

Somebody said about me that I am a fatalist. I believe that is something was meant to be – it will happen, and this doesn't have to do with any order, since everything is one big chaos.

הייתי צריכה לנסוע לתל אביב כדי לקחת חבילת ספרים גדולה שהזמנתי למתנות לָחַג למשפחה ולחברות. יש אוטובוס מליד מקום מגורי ישיר לקניון עזריאלי, שם חיכתה לי ההזמנה. לקחתי את מזוודת הטרולי כדי לארוז בתוכה את הספרים שקניתי וברוח טובה ואופטימית התיחסתי לזה כאל הרפתקה ויצאתי לדרכי.

I had to travel to Tel Aviv in order to take a big package of books I ordered as gifts for my family and friends for the coming holiday (Rosh Hashanah). There is a bus directly from where I live to Azrieli Center, where my order waited for me. I took my trolley in order to pack in it the books I bought, and I went on my way with a good and optimistic spirit, thinking of it as an adventure.

אמי זצ"ל נהגה לומר שכשיוצאים לדרך, יודעים את שעת היציאה, אך לא מתי חוזרים. מה שנכון. אתמול, אחרי שקבעתי את האיסוף להיום, נשלח אלי סמס האומר שחבילת הצעצועים שהזמנתי עבור הנכדים אמורה להגיע אלי היום בין השעות 14-10. בדיוק בשעות בהן אני אמורה להעדר מן הבית. תכננתי לצאת ב-11 ולחזור בסביבות שלוש-ארבע אחר הצהרים.

My mother of blessed memory used to say that when you go out, you know the time, but not when you supposed to be back. That is true. Yesterday, after I set up the collecting for today, I got a text message that said that the parcel with the toys I ordered for my grandchildren is supposed to arrive today between 10-14. Exactly the time I wasn't supposed to be at home. I planned to go out at 11 and be back around three-four in the afternoon.

התקשרתי לשוקי הבלדר והלה הצטער לשמוע על העדרותי בדיוק בשעות שהוא אמור להגיע אלי עם החבילה. משום שאנו מכירות מהשליחויות הקודמות שלו אלי, הוא הבטיח להשתדל לשים אותי אחרונה ולהניח את החבילה על סף דלתי. אף אחד לא יגנוב אותה עד שאגיע.

I called Shuki the courier, who was sorry to hear of my absence exactly at the time he was supposed to arrive with the parcel. Since we know each other from his previous deliveries to me, he promised to try and put me last, and put the parcel on my door's threshold. Nobody would steal it until I'll arrive.

ישנם ימים בהם הכל הולך חלק ובצורה מעוררת התפעלות על היקום או הגורל שבחרו להאיר לך פנים. חילקתי את הדרך לארבעה שלבים, כדי שבכל אחד מהם אוכל לנשום לרווחה ואוכל לומר לעצמי: "השלב הזה נגמר ועכשו נותרו…" מנסיון, זה עוזר כשיוצאים להרפתקה עלומה. מבחינת מספר הספרים, ידעתי שהם יכנסו למזוודה הזו, משום שאני עצמי הובלתי ללקוחות מספר כזה של הספרים שלי שהוזמנו. וי על הקטע הזה. התעלומה היתה מה משקלם של הספרים שהזמנתי ואם אוכל לסחוב את כולם. תכננתי, שאם יהיו כבדים מדי, אקח חלק ואת השאר אבוא בפעם אחרת. יש לנו זמן עד החג.

There are days where everything goes smoothly and with amazement regarding the universe or fate that chose to be nice to you. I divided the way into four stages, so I'll be able to breath in relief at each one of them and I'll be able to say to myself: "this stage is over and now what's left is…" From my experience, I found that it helps when going out to an unknown adventure. As for the number of books, I knew that they will fit into this trolley, since I myself delivered to my customers the same number of my books that they ordered. Tick of this issue. The mystery was what is the weight of the books I ordered and if I'll be able to schlep them. I planned, that if they will be too heavy, I'll take a part, and I'll come back for the rest another time.

כשספר הופך לסרט Turning a Book into a Movie

The Sense of an Ending – Movie Trailer

ישנם ספרים, שכאשר את קוראת אותם, את רואה תוך כדי קריאה את הסרטים שיעשו מהם. ישנם ספרים אחרים, שכאשר את נוכחת לדעת שעשו מהם סרט – את נדהמת שזה קרה ומאוד סקרנית לראות איך זה יצא.

There are books which during reading them, you can see the movies there are going to turn to. There are other books, that when you learn that they became movies – you are amazed this had happened and very curious to see how they turned out.

The Light between Oceans – Official Trailer

אין שורת מחץ No Punchline

Learn How to Read Word – Reading Game for Kids

אחד התענוגות שלי בחיים הוא הקריאה. כך היה מאז ומתמיד. מהיום בו למדתי לקרוא, שהיה אחד מהכי כיפים בחיי, ועד עצם היום הזה, אני תולעת ספרים.

One of my most pleasures in life is reading. I always liked reading. Since the day I learned to read, which was one of the most fun in my life, and until this very day, I am a bookworm.

 

ברבות השנים הפכתי את התענוג הזה למקצוע, והרי זה כיף לקום בבוקר לעבודת יומך כשאת אוהבת את עיסוקך. כעורכת לשונית, יוצא לי גם לקרוא וגם לקבל על זה שכר, כלומר להתפרנס. לא רע.

Over the years I made this pleasure my profession, and it is a great pleasure to rise in the morning to an enjoyable working day. As a linguistic editor, I get to read and also receive payment, meaning to earn a living. Not bad.

אני מקפידה על הספרים שאני נוטלת לידי כדי לקרוא וברוב המקרים נהניתי ממה שקראתי. בשנים האחרונות הפכה הקריאה לעינוי. ספרים יוצאים לאור ללא עריכה ראויה, ולא אחת אני תוהה אם מחבריהם בכלל קראו את מה שכתבו. לפעמים מצוין שם של עורך אנונימי, כנראה חבר של המחבר, ולא נותר לי אלא להצטער על ההתקמצנות בדבר השני לחשיבותו בהוצאת ספר – העריכה, הן הלשונית והן התכנית.

I am very meticulous about the books that I take into my hands in order to read, and most of the times I enjoyed my reading. The last years reading became a torture. Books are published without a proper editing, and I have to wonder if the people who wrote the did ever read what they have written. Sometimes an anonymous name of somebody who edited is mentioned, probably a friend of the writer, and I can but to be sorry about the stinginess on the second important thing in publishing a book – the editing, both linguistic and the content.

הייתי שמחה להדגים (אני הרי חסידת ההדגמה), אך בספרים הללו צוין במפורש שאסור לצטט ללא רשות של המחבר. איני רואה אפשרות לבקש רשות מהמחבר לצטט את פרי עבודתו כדוגמא באושה של טקסט גרוע שלא עבר עריכה מקצועית ראויה. למותר לציין שהספרים הללו מוצעים באתרים של הספרים האלקטרוניים בחינם לַכל.

I would be happy to demonstrate (as I am very much in favour of demonstrations), but it was specifically noted that it's forbidden to cite without the writer's permission. I don't see how I could ask the writer's permission to quote his/her work as a spoilt example of a bad text which wasn't edited properly and professionally. It goes without saying that these books are offered for free on the sites of electronic books.